...one and one, eleven, an inelegant number.
Про имя Вэнь Жоханя 温若寒 :
наткнулась на идиому, где встречается сочетание 若寒:
噤若寒蝉 jìn ruò hán chán - вести себя тихо, подобно спящей цикаде (обр. в знач.: не сметь и слова вымолвить)
наткнулась на идиому, где встречается сочетание 若寒:
噤若寒蝉 jìn ruò hán chán - вести себя тихо, подобно спящей цикаде (обр. в знач.: не сметь и слова вымолвить)
цикада проснуласьи наглый, вот его и решили приглушить слегка. ))rinaiven, возможно, если это первое имя (первое имя тоже может быть двусложным, к примеру, поэт Бо Цзюйи со 2м именем Лэтянь). Хотя и в случае первых имён негативные давались редко. Чаще имена с негативным значением ("дурак", "девчонка", "толстяк" и пр. - чтоб демоны не позарились) - это т.н. молочные имена, которыми звали маленьких детей исключительно в кругу семьи.
Но если "Жохань" это второе имя, которое давали на совершеннолетие, то тут дб только положительный смысл. Возможно, уже когда Вжух был подростком, другие в его присутствии дрожали, как зимние цикады?
Или он был робким, нелюбимым, забитым ребёнком, каким-н 10м сыном от 30й наложницы, молчаливым, как цикада зимой? И только когда он развернулся, устранил всех конкурентов и возглавил клан, смысл имени поменялся - дрожал уже не он, а другие перед ним.
Если это допустить, его расположение к Яо предстаёт с ещё более интересного ракурса.
Расположение Вжуха к Яо вообще очень интересная штука ))
DarkLordEsti, Вжух ужасно интригует тем, что наворотил дел - а мы ничего о нём не знаем!
О да! И если бы только он. )) Справедливости ради - о других все-таки знаем чуть больше. Но не то чтобы слишком. ))
Ужасно интересно! Спасибо! Как мне нравятся эти бесчисленные смысловые слои...
То есть коннотация у имени все же, получается, скорее негативная? Я-то имел в виду не негатив, а как бы попытку... уравновесить, что ли. Ну, как в случае с нефритами по некоторым данным.
Сложно сказать. Буквально имя Вжуха переводится "как, подобный" + "холод, мороз". Очень странное имя для человека из клана, эмблемой которого является солнце и который собственным сыновьям дал "солнечные" имена: Сюй - "рассвет", Чао - "утро". (Хотя их 2х имён мы не знаем, там тоже могло быть всё, что угодно.)
Вторые имена часто давались с отсылкой на известное изречение (вот как Яо выбирает 2е имя для СЯ - и отсылка к Конфуцию, и скрытые смыслы.) На самом деле я не уверена, что Мосян закладывалась в имени Вжуха на эту идиому про цикаду, просто это единственное выражение, которое я смогла найти, где встречаются иероглифы 若寒.
порядочные (древние) китайцыв реальном ДК, но как - хз. Вместе с мечом, что было бы относительно логично - так ведь нет. Кто-то бегает с детским именем и мечом во вполне зрелом возрасте, кто-то получает второе чуть не с пеленок. ))Спасибо вам огромное за разъяснения и за то, что пишете об этом.